ب ھەلكەفتا رۆژا جیھانی یا ژنان: ژن ژیانە / ژنا کورد

ب ھەلكەفتا رۆژا جیھانی یا ژنان:  ژن ژیانە / ژنا کورد

ژن ژیانە / ژنا کورد
Jin jiyane – Jina kurd

ژن ژیانە – ژنا کورد

ژنـم ژیـــنم ئەز ژیــــانم
(فریشتا میهرو بارانم)
ئەزم کانیا عەشق و ڤینێ
تاجا جوانیـــــا جیــــــهانم
(سەربەند)
هێزا مێــژۆ و شـــوونوارا مە
ئەز دەنگێ گوندو شـــــارا مە
من کەزی دیجــــــلەو فــوراتن
(زین) م (شـیرین)م (سـارا) مە
***
مرۆڤــــــم ئەز دێ میـــنم ئەز
خودان خەون و ئۆمـــێدو حەز
ژینـــــــــــا ئازاد من ئارمانجە
ئێدی نەمان من ترس و لەرز
***
ب وەکهەڤی ب یاســـــــاو داد
بهێـــــــــلن ئەز بژیـــــــم ئازاد
ئــۆل و مللەت تەڤ دخــوازن
جیهانەکا پڕ خۆش و شـــــــاد
***
بشـــــــــکێنە تـو وی بهـــــێرە
وەکی خـۆ یە زێـڕ هەر زێــڕە
کوردســــــــــتانا من دبێـــژیت
چ ژن چ مێر شـێر هەر شـێرە

پەیڤ : ئەدیب چەلکی
ئاواز : علی شاکر
ستراندن : نارین فەقە

Jin jiyane (Jina kurd)

Jin jînim,ez jiyanim
(Firîşta mîhr û baranim)
Ezim kanya eşq û jînê
Taca ciwanya cîhanim
(Serbend)

Hêza mêjo û şûnwara me
Ez dengê gund û şara me
Min kezî Dîcle û Furat in
Zîn im, Şirîn im, Sara mr
***
Mirov im ez, dê mînim ez
Xudan xewn û omêd û hez
Jîna azad min armance
Êdî neman, min tirs û lerz
***
Bi wekhevî, bi yasa û dad
Bihêlin ez bijîm azad
Ol û millet tev dixwazin
Cîhaneka pirr xoş û şad
***
Bişkêne tu wî bihêre
Wekî xo ye, zêr her zêre
Kurdstana min dibêjît
Çi jin çi mêr, şêr her şêre

Peyv : Edib Chalki
Awaz : Ali Shakir
Stirandin : Narîn Feqe
تیبینی :
بشکینە و بهیرە، زیر هەر زیرە : گۆتنەکا مەزنایە، من ژ ئاقلداری دەڤەرا ئامیدیی ئەحمەدی ئەحمی رشاڤەیی بهیستی یە. هەر وەسا : شیر شیرە، ج ژنەو ج میرە، گۆتنەکا مەزنا یا ناڤدارە.
ئەو ریزکا دناڤ کڤانان دا ل سەربەندی، هونەرمەند ندا هیژا نارینی نەستراندی یە، ژبەر کو ئاوازا سەربەندی وەسا هاتبوو دانان

ji FC Edîb Çelkî

نێرین / شیرۆڤە